I tried to come up with a more attention grabbing title (kononnya SEO), wonder if this sounds right or not.
Finally, after 3 months, my letter to YUI has reached Japan and was read out aloud in YUI Locks, YUI's regular radio show, on Thursday, 6 December 2007.
Our letter is the square one with blue airmail sticker.
Before that I thought I might have to send it again if YUI didn't mention our covers in the next F Generation segment, in case the letter got lost. Didn't want to waste all the effort done by fellow YUI lovers, spending god knows how much of their precious time to make these wonderful covers of YUI songs. Excluding my cover of Thank you My teens lol.
As the Chinese proverb said: 皇天不負有心人, at last, after all the anticipations I had every week for the past 3 months, my letter...my letter...was read by YUI, well ironically, when I was sleeping.
The next morning after YUI Locks was aired, I saw natsumi's text message around 4 am. Without thinking further I walked slowly towards my computer, trying to act all calm. But I was extremely excited inside.
To my fellow readers who is not members of YL and wondering what on earth am I talking about, please refer to this thread. This is regarding "Send your guitar clips to YUI @ YUI LOCKS!" thing going on in YUI LOCKS. YUI played our fellow YL member, Alanna's LIFE and this time...
She aired another forum member, anas604's English version of TOKYO on December 6 YUI LOCKS, and mentioned my name. Since I was the one who wrote + sent the letter =P I get the recognition~
Normally I don't post download links (upload them at somewhere else) but since this is such a memorable event, I cut out the part where YUI mentioning us and here's what she said:
Oh before that, download the file here.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Before that it was some crazy rock version of LIFE. Interesting stuff lol.
Minute 00:00
YUI: There's more. Next is another oversea entry, by Teo san from Malaysia.
Hajimemashite, my name is Teo. I'm a Malaysian Chinese, as the representative of YUI International Fan Community (with members around 3000 presently), I have something to give YUI sensei. Actually the cover aired on July 5, by Shinigami from Canada, they are members of this community too. After I listened the broadcast, I really couldn't believe it, I was so happy until I couldn't sleep. Immediately I informed this big news to our members, and Shinigami was glad about it too. This time I represent our community to send YUI sensei covers by members from different countries. YUI sensei, please come to oversea someday ya.
YUI: The letter too...was written in Japanese, well normally people from oversea will write something such as "konnichiwa, YUI san you are angry? You have angry?" they wrote things like that but this one feels like it was written effortlessly, jyouzu desune. (She's good don't you think so?)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
LOL I'm honoured *blush* Before that she was kinda poking weird Japanese written by foreigners, just like us making fun of their Engrish. Btw, from what I've heard, if you can speak even a little bit of Japanese such as greetings, kawaii and things like that, it'll be enough to be complimented by Japanese. So I shouldn't be that proud of it, even if the compliment is from dear YUI. Of course I'm happy. Like YUI always said:"ureshii desu." every time she received nice comments from other people. To me, no other words can describe this.
Notice that every time YUI mentions Alanna's band, Shinigami, she will make those funny accents. Very the cute.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Minute 01:05
YUI: So Shinigami san was glad about it too? Great! Seems like my message...reached there too. Arigatou gozaimasu. えー this time, among the 16 songs included in this cd-r, I would like to listen Awa Amran san's TOKYO English version.
*anas604 - TOKYO (English Lyrics by Kevin Hilde)*
I even tried to call my family before I got too far
But then what was there to say, so changed my mind
I rolled along a little suitcase, carried one old guitar
I've left all of my photographs behind
If I'm to allow myself to grow, Some things I must let go
Is this what's repeating in my mind?
Minute 02:11YUI: This has yet another different feeling, this English version. But changing from Japanese and sing in English relatively might seem very difficult, yet the English lyrics fits the melody well. It's like...a totally different feel and I think it's really
suteki (wonderful).
Ureshii. A CD consists of 16 songs, sent to me, that means every one submitted their covers to this Teo
san, to me right? I'm really happy, and grateful about it.
Shinigami's version of LIFE was great and at the same time, Awa Amran
san's TOKYO is wonderful too,
ureshii desu. Why am I sounding as if this one's better? *laughs* And Teo
san mentioned that "Malaysia has lots of delicious food so please come ya", included in this letter. Delicious food sounds good. Anyway, thank you guys for all the entries I received!
BGM: HELParigatou gozaimasu - thank you
ureshii - happy, glad, delighted
suteki - wonderful, lovely, marvelous
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
That's all. Did I miss out anything? In the end dear YUI said that since everyone is enjoying themselves, making different covers, from now on submission is open to
ANY YUI songs, it does not have to be LIFE. In the future she plans to have fans sending in their original works *hint* *hint* It can be any genre, please write and sing it, and she will support us!
So people, start flooding School of Locks' mail box!! Just send anything to the following address:
〒102-8080
SCHOOL OF LOCK内 バンド部「YUI課題曲」係
If you guys have any questions feel free to ask me. Good luck!!
Btw, fellow YL
anas604 is a Malaysian too, check out her
other YUI covers, AMAZING stuff. Judging from YUI's comment, I think she really likes it a lot. I am just a representative, not the one who's singing, we should congratulate anas604 instead. Japanese fans seem to love it too, some of them left nice comments in YUI-net message board. According to anas604, this English version was requested by
Kevin Hilde after he saw her covers in YouTube.
My actual thoughts: This doesn't feel right lol. I'm really happy about this. It is not often that your name mentioned by the artist you look up to,
more than once. It was as if a dream, and I thought that 'Teo' YUI mentioned is somebody else instead. It's amazing that though us fans never seen each other, we do all these cool stuff together, thanks to the internet. I really appreciate it. Hopefully someday, we can meet each other in 'somewhere'.
Once again thank you guys for your wonderful comments! I re-listen some of the covers (not my pathetic attempt) again, all I can say is great job YUI LOVERS!! Keep on 'covering'~ and ROCK ON!!
If I make any mistakes, I might not be able to correct immediately, because I cannot access to the internet in my house.
Till then!
PS: I wonder how many times I have listened to this xD